Finden Sie UV-Sterilisator, UV-Sterilisatorsystem, UV-Wassersterilisator auf Industry Directory, zuverlässige Hersteller / Lieferant / Fabrik aus China

Anfrage-Korb (0)
Home > Produkt-Liste > UV-Sterilisator > UV-Wassersterilisator > Handreinigungsgerät UV-Lampen-Wassersterilisator

Handreinigungsgerät UV-Lampen-Wassersterilisator

Basisinformation

Modell:  YLC-2000

Produktbeschreibung

Model Nr .: YLC-2000 Typ: Lightwave Disinfection Elektrische Spannung: 220 V Ultra High Temperatur Alarm: Ultra High Temperatur Alarm Material: Edelstahl Rohr: Quarzrohr Wassereinlass Trübung: Weniger als 1 Ntu Wassereinlass Mangan Inhalt: Weniger als 0,05 Mg / Liter Lebensdauer von UV-Lampe: 9000 bis 12000 Stunden Wasserleistung: 1 bis 500 Kubikmeter pro Stunde Spezifikation: angepasst werden HS-Code: 842121999 Theorie: UV-Licht Sterilisation Zertifizierung: CE LCD-Display: Mit LCD-Display Sterilisation Information Recording and Printing: Sterilisation Informationsaufzeichnung und Drucken UV-Licht: UV-C 254nm Wellenlänge Wassereinlasshärte: weniger als 120 mg / Liter Wassereinlass Eisengehalt: weniger als 0,3 Mg / Liter Reinigungsmodell: Handreinigung, Stabreinigung, automatische Motorsteuerung: Kontrollbox, PLC, Fernsteuerungs, usw. Warenzeichen: YLD Ursprung: Jiangyin, China \ n \ nUltra Violett Sterilizing Water Purification \ n \ nUltra-violet & lpar; UV u. Rpar; Licht tötet Krankheit verursachende Mikroorganismen wie E.coli mit einer 99 & per; 9 & per; Wirksamkeit & Zeitraum; UV-Sterilisation fügt nichts hinzu und entfernt nichts aus dem Wasser und ist äußerst kosteneffektiv nach Volumen und Zeit; Die UV-Wassersterilisationstechnologie versucht, den gleichen Prozess wie die Natur zu verwenden, um Trinkwasser zu liefern, das absolut sicher ist. Durch die Exposition von kontaminiertem Wasser mit hochintensivem UV-Licht werden Krankheiten verursachende Mikroorganismen unschädlich gemacht und das produzierte Wasser ist sicher, sauber und frisch In der Natur produziert die Sonne UV-Strahlen, die eine keimtötende Wirkung auf krankheitserregende Pathogene in Wasser haben. Wenn diese Kontaminanten UV-Licht ausgesetzt werden, werden sie unschädlich gemacht und das Ausgangswasser wird als desinfiziert & Periode betrachtet; Zusätzliche Wasserfilter sind für jedes System verfügbar, um Sedimente, Gerüche und schlechten Geschmack herauszufiltern. Wassersterilisationseinheiten liefern eine angemessene UV-Dosis, um die folgenden Verunreinigungen unter vielen anderen zu töten: \ n & quest; Ecoli \ n & quest; Salmonellen \ n & quest; Legionellenpneumophilie \ n & quest; Mycobacterium Tuberculosis \ n & quest; Poliovirus \ n & quest; Hepatitis \ n & quest; Cholera \ n & quest; Streptococcus \ n \ nWie UV-Pool-Desinfektionsmittel arbeiten \ n \ nSpectraLight wird in-line installiert, unmittelbar nachdem Ihr bestehendes Filtersystem und Ihre Periode bereits vorhanden sind. SpectraLight bombardiert den vorbeifließenden Wasserfluss mit einer hochintensiven keimtötenden UV-Strahlung, die mehr als 60 wässrige Krankheitserreger wie Algen, Bakterien, Zysten und Viren zerstört. Die UV-Desinfektionslampe ist in einem industriellen Graphitgehäuse untergebracht, das für hohe Durchflussraten optimiert ist. Eine hochspezialisierte Quarzglashülse schützt die Lampe vor passierendem Wasser während der Übertragung von 99 & ndash; 9 & percnt; des UV-Lichts Die hochkonzentrierte elektromagnetische Energie zerstört organische Materie und eliminiert die Bildung von gefährlichen Chlor-Nebenprodukten, die Chloramine genannt werden, die gewöhnlich zu roten, stechenden Augen, Hautirritationen, Asthma und Allergien führen. Diese Energie dringt in die Zellwände von Bakterien, Viren, Algen, Zysten und allen Krankheitserregern ein; Das ist richtig: Kein Krankheitserreger kann einer starken UV-Dosis aus einem SpectraLight-Sterilisator entkommen; \ n \ n \ nLimitierung in UV-Wasserfiltern \ n \ nAlles so bemerkenswert wie die Technologie ist, reicht die ultraviolette Wasserreinigung allein nicht aus, um Wasser völlig sicher zu machen für Trinkzwecke & Zeitraum; Denn UV-Strahlung wirkt nur auf Mikroorganismen wie Bakterien und Viren. UV-Licht ist bei der Eliminierung anderer Verunreinigungen in Wasser wie Chlor, Schwermetallen und flüchtigen organischen Verbindungen (VOCs) von geringem Nutzen. Volatile Organic Compounds (VOCs) sind giftige, von Menschen hergestellte Chemikalien, die bei der Herstellung von Produkten wie Farben in das Grundwasser gelangen , Erdölprodukte und Kältemittel und Zeit; \ n \ nApplication \ n1 & Periode; Nahrungsmittelindustrie, einschließlich Säfte, Milch, Getränke, Bier, praktische Öl und Konserven & Periode; \ n2 & Zeit; Elektronische Industrie & Zeit; \ n3 & Zeit, Krankenhäuser, verschiedene Labor und ein hohes Maß an pathogenen Körperwasserdesinfektion und Zeit; \ n4 & Periode; Haushalte Gebäude, Wohn-, Bürogebäude, Hotels, Restaurants, Wasser Fabriken und Zeit; \ n5 & Zeit, Reinigung und Desinfektion von Krustentieren, Fisch Reinigung und Desinfektion \ n6 & Zeit; Militärlager, Feldwasserversorgungssystem \ n7 & Periode; Kommunales Abwasser Desinfektion & Periode; \ n8 & Periode; Schwimmbad, andere Erholungswasserdesinfektion \ n9 & Periode; Wärmekraft, Atomkraftwerk industriell, cen tral Klimaanlage Kühlwasser und Zeit; \ n10 & Zeit, biologische, chemische und pharmazeutische, kosmetische für die Herstellung von Kühlwassern und Zeit; \ n11 & Zeit, Meerwasser, Süßwasser Zucht, Wasser Aquakultur \ n12 & Zeit, landwirtschaftliche Wasserdesinfektion \ n \ n \ nPrinciple der Operation \ nUV Wasser Desinfektion System-Design wurde sorgfältig konzipiert, um ausreichende keimtötende Dosierung während der gesamten Desinfektionskammer & Zeitraum; Die Dosierung, wie sie für die UV-Desinfektion gilt, ist eine Funktion der Zeit und der Intensität der UV-Strahlung, der das Wasser ausgesetzt ist. Die Belichtungszeit hängt von der Flussrate ab, je höher die Flussrate, je niedriger die Belichtungszeit oder je niedriger die Flussrate, desto höher die Belichtungszeit und -dauer; Die UV-Intensität ist die Menge an Energie pro Zeiteinheit, die von der keimtötenden Lampe emittiert wird; Die Dosierung ist das Produkt der UV-Intensität und der Belichtungszeit. \ N \ nGebrauchsbeschränkung \ nDas UV-Wasserdesinfektionssystem ist NICHT für die Behandlung von Wasser vorgesehen, das eine offensichtliche Verunreinigung oder beabsichtigte Ursache hat, wie z beabsichtigt, Abwasser in mikrobiologisch sicheres Trinkwasser umzuwandeln & Zeitraum; \ n \ nWasserqualität \ in \ r \ nWasserqualität spielt eine Hauptrolle in der Übertragung der keimtötenden UV-Strahlen u. Periode; Es wird empfohlen, dass das Wasser die folgenden Höchstkonzentrationen nicht überschreitet. \ N \ nEs kann effektiv Wasser mit höheren Konzentrationen als oben aufgeführt behandelt werden, aber zusätzliche Maßnahmen erforderlich sein, um die Wasserqualität auf behandelbare Niveaus und Zeit zu verbessern; Wenn aus irgendeinem Grunde wird die UV-Durchlässigkeit angenommen, nicht zufriedenstellend ist, kontaktiert die Fabrik & Periode; \ Nuv Wellenlänge & LPAR; nm & rpar; \ n \ n DOSIERUNG ist das Produkt der Intensität & Zeit \ ndosage & equals; Intensität * time & equals; micro Watt & sol; cm2 * Zeit & equals; Mikrowattsekunden pro Quadratzentimeter \ n & LPAR; uW-s & sol; cm2 & rpar; \ n Hinweis: 1000μW-s & sol; cm2 & equals; 1MJ & sol; cm2 & LPAR; milli-Joule & sol; cm2 & rpar; \ n \ n \ n Blatt Technische Parameter
model capacity Power inlet-outlet reactor panel Anchor G weight
  m³/hour watt mm L×W×H   screw Kg
YLCn-005 0.3 16 1/2″ 30×6×11     5
YLCn-008 1 25 1/2″ 47×6.3×11     10
YLCn-050 2 40 1″ 100×9×20 Φ8.9×25
(d×L)
69×4×Φ1 25
YLCn-150 6 80 1+1/4″ 100×11×23   ×Φ1 30
YLCn-200 8 120 1+1/2″ 100×15.9×30 Φ8.9×45
(d×L)
69×7×Φ1 35
YLCn-300 12 160 2″ 100×15.9×32   69×7×Φ1 40
YLC-050 2 40 DN25/1″ 100×8.9×30 25×30×12
(W×H×D)
60×4×Φ1 45
YLC-150 6 80 DN32/11/4″ 100×10.8×30   60×4×Φ1 50
YLC-200 8 120 DN40/11/2″ ×   60×7×Φ1 60
YLC-300 12 160 DN50/2″ 100×15.9×40   ×Φ1 70
YLC-360 15 200 DN65/21/2″ 100×15.9×40   60×7×Φ1 120
YLC-500 20 240 DN65/21/2″ ×   60×11×Φ1.2 130
YLC-600 25 280 DN80/3″ 100×21.9×50   60×11×Φ1.2 140
YLC-700 30 320 DN100/4″ 100×21.9×50   60×11×Φ1.2 150
YLC-1000 40 360 DN100/4″ 100×21.9×50   ×Φ1.2 160
YLC-1200 50 400 DN125/5″ 100×21.9×50   60×11×Φ1.2 180
YLC-1500 60 420 ×   120×16×Φ1.4 210
YLC-2000 80 560 DN150/6″ 170×27.3×57   120×16×Φ1.4 220
YLC-2500 100 700 DN150/6″ 170×27.3×57 60×128×30
×
120×16×Φ1.4 275
YLC-3000 125 840 DN150/6″ 170×27.3×57   120×16×Φ1.4 300
YLC-4000 150 1120 DN200/8″ 173×32.5×65   120×20×Φ1.6 325
YLC-5000 200 1400 DN200/8″ 173×37.7×72   120×22×Φ1.6 350
YLC-7000 300 2100 175×42.6×80   120×24×Φ2.0 400
YLC-10K 400 2520 DN250/10″ 176×52.9×95 60×150×40
×
120×22×Φ2.2 475
YLC-15K 600 3080 DN300/12″ 176×78×110   120×32×Φ2.4 600
YLC-20K 800 3920 Designated Designated Designated Designated
YLC-25K 1000 4760 DN350/14″ Designated Designated Designated Designated
\ NInstallation Anweisungen \ n \ n1 & Zeit, bevor Sie das Gerät installieren Sie bitte die Spannung für den Anschluss und Zeit testen; normalen Lauf für UV-Lampe und Vorschaltgerät benötigt 240 V & Periode; \ n2 & Zeit; Es soll ein 1 & period; 5-Meter-Raum für LPAR an jedem Ende und verschont, zumindest ein Ende für die Demontage des Quarzrohrs und der UV-Lampe und anschließend den Wasserzulauf und -auslass anschließen Nach dem Anschluss des Einlass- und Auslassrohrs das Wasser ablassen, um zu prüfen, ob an der Mutterverbindung Leckagen vorhanden sind , schrauben Sie die Mutter oder überprüfen Sie den Dichtungsring ist gerissen oder nicht & Zeitraum; Rohr & Zeitraum; bitte nicht zu viel Kraft verwenden, wenn die Mutter schrauben, um Risse zu vermeiden Rohr & Zeitraum; \ n4 & Zeitraum; Der Rahmen muss geerdet werden; wird in das Quarzrohr durch die Mutter mit Löchern eingeführt; das elektrische Bedienfeld ist mit 4-Kern-Stecker und UV-Lampe verbunden; während der Verbindung sollten zwei Hände das Stiftende und das 4-Kern-Steckerende jeweils berühren; Stecken Sie den Stecker langsam in den Stecker, um ein mögliches Aufbrechen wegen Korrosion und Zeit zu vermeiden;

Produktgruppe : UV-Sterilisator > UV-Wassersterilisator